屈原——渔父歌
屈原既放,游于江潭,行吟泽畔,颜色憔悴,形容枯槁。渔父见而问之曰:“子非三闾大夫与?何故至于斯?”屈原曰:“举世皆浊我独清,众人皆醉我独醒,是以见放。”
渔父曰:“圣人不凝滞于物,而能与世推移。世人皆浊,何不淈其泥而扬其波?众人皆醉,何不餔其糟而歠其醨?何故深思高举,自令放为?”
屈原曰:“吾闻之,新沐者必弹冠,新浴者必振衣;安能以身之察察,受物之汶汶者乎?宁赴湘流,葬于江鱼之腹中。安能以皓皓之白,而蒙世俗之尘埃乎?”
渔父莞尔一笑,摇橹而去,唱道:“清清的沧浪江水,可以洗我的帽子啊;浑浊的沧浪江水,可以洗我的脚呵!”船只渐渐地远逝,渔父不再与屈原交谈。
屈原已经被楚王放逐,游走于江潭湖泽之滨,且歌且行,面色憔悴,形容枯槁。
江上渔父见而问之:“您不是三闾大夫吗?怎么沦落到了这个地步?”屈原答:“举世皆浊我独清,众人皆醉我独醒,因此我才被放逐!”
渔父说道:“圣人能够与时俱进,不被外物所阻碍。既然世人都是污浊的,您何不与他们一样搅乱浑水、随波逐流呢?世人皆以昏醉,您何不将就着一起同饮糟酒而醉呢?为何一定要坚守高洁而被放逐呢?”
屈原说:“我听说,刚刚沐浴过的人,一定会穿戴整洁,抖落帽子上的灰尘;怎么能把脏衣服穿在干干净净的身体上呢?与其如此,我宁愿投入湘水,被江鱼吃掉,也不愿世俗的尘埃玷污我的高洁!”
渔父莞尔而笑,鼓枻而去,乃歌曰:“沧浪之水清兮,可以濯吾缨;沧浪之水浊兮,可以濯吾足。”遂去,不复与言。
2020年七八月份